Lost in Translation or an Honest Lawyer?
I’m currently based in Spain — as some will know — and that means I occasionally see some ‘odd ads’ on my Google Adsense ad boxes. This is a recent one that begged me to ask:
Is this just an amazingly and unusually honest lawyer — or abogado — here in Spain?
But one wonders how many clicks this ad actually attracts from prospective clients? But then again it does sound like the ideal legal representative in Spain for pessimists (so that’s most British folks, I guess!)
Source: This ad appeared here — but you’ll only see it in Spain (perhaps) depending on the ad rotation:
http://www.toptipson.com/personal-injury-claim/understanding-injury-attorneys.html
Maybe they just used Google’s Translate tool… That’s absolutely accurate - es Verdad!
Tagged with: Honest Lawyer • Spanish law • What Justice?
Filed under: Google Ad - Sense • something funny
Like this post? Subscribe to my RSS feed and get loads more!


















